quinta-feira, 24 de março de 2016

Ventos de Páscoa

John Everett Millais, A Enchente, 1870


Ventos de Páscoa
(C. A. Albani da Silva, o Inventor do Vento)

Que os teus hebreus estejam libertos do cativeiro egípcio
Que o teu Cristo tenha renascido outra vez e de novo –
a despeito de todas as Cruzes do mundo;
Que os pagãos ponham o arado na terra, pois é tempo de plantar
E que façam uso de suas foices, já que também pode ser tempo de colher:
Isto só depende da lavoura de cada um;
Que as tuas crianças demorem a limpar os beiços lambuzados do chocolate
(tão cheio de surpresas quanto o restante da vida)
E que o Coelho lhes cobre, em troca, apenas um sorriso de outono.

    Hagadá ou a narrativa da Pessach – A Páscoa judaica
E quando Moisés chegou ao deserto olhou para o povo hebreu pensando “após séculos de cativeiro no Egito viveremos 40 anos livres, ainda que perdidos, nas areias do Sinai e isso até Canaã nos escravizar novamente com sua promessa de liberdade”.
(C. A. Albani da Silva, o Inventor do Vento)

Moisés, o que gaguejava
(C. A. Albani da Silva, o Inventor do Vento)

O rei do grande Egito
Após o grande banquete
Mandou os servos de ombros caídos:
Tragam
O meu miúdo netinho
Upa! Upa! Neguinho
Agu-dadá
E toda a grande corte do faraó poderoso
No suntuoso palácio enfaraoado
Disse que entre avô e bebê via-se a cara de um
O focinho do outro
Assim como os pingos da chuva no Nilo
Se parecem uns aos outros
Ainda que a verdade das fuças reais
Ao contrário das chuvas do rio
Estivesse bem longe disso

Três anos antes
O grande rei faraó mandara grandiosamente
Matar afogado
A todo piquitito menino bebê
Nascido entre os insignificantes
Escravos hebreus
Assim um mago conselheiro lhe aconselhara
Após um pesadelo tinhoso de estranho que
O rei tivera e não lhe saía da cabeça:
Pudera! Veja como o susto monárquico foi grande:
Quando posto na balança do sonho
O Egito antigo inteirinho da silva
Era mais leve que um franzino cordeiro
Israelense
E esse filho de Israel peitaria o Império
Depois de crescido em bigodes, calças e idéias
Libertando os escravos hebraicos

Naquele ano de crianças sem vida
E mamães sem consolo
Na beira dos rios, tanques e poços
Uma mãezinha sorriu de faceira:
E foi justo a filha do faraó rei: A princesa
Como muitas outras mulheres ela rezou,
Em dias tão brabos
Mas só essa moça é que foi atendida
Com tanta criança sendo jogada fora por aí
Que uminha lhe caísse com vida em mãos
E o pequeno Moisés foi assim retirado das águas!

O conselheiro afogador de pimpolhos
Nunca engoliu esse copo mosaico, não senhor
Dede cedo reparou que
O brinquedo favorito do garoto
Era a coroa encravada de ouro
Olho de Hórus
Do velho avô rei
E este, poderoso, malvado, mas tanso faraó
Ria bem alto - toda a corte ria junto, medrosa que só
E bajuladora deveras
Durante o bilboquê de seu neto travesso

Matem esse guri agora
Nada é por nada: Tudo significa alguma coisa
Não se brinca com a coroa de um rei
Exceto quando se nasce pra reinar
Esse moleque é filho de escravos
E será o líder deles na revolução que
Jogará nosso ancestral império
Na lata de lixo da história”.

Foi um alvoroço naquele nobre salão
Desacostumado a polêmicas
Já que ali todos se dispunham
A cantar no coro dos contentes
Para não perderem seus cargos

O conselheiro foi mais longe ainda
Buscou um pote de ouro
Outro pote cheio de brasas queimando, saídas da lareira
Desafiando a todos e disposto a comprovar
A esperteza do garoto inimigo da pátria
Comentou
Reparem que o monstrinho
Agarrará as jóias raras e as moedas caras
E assim Moisés o faria
Com os braços roliços de bebezão saudável
Sabedor dos perigos do fogo
Conhecedor das fortunas do dinheiro
Se não fosse um desses anjos do céu
Antenado em questões políticas que lhe
Colocou
Num passe de mágica
Umas brasas na boca

A criança engasgou, cuspiu, chorou e queimou a língua todinha
Ninguém mais desconfiou de rebelião alguma
Era só uma criança indefesa, ora bolas!
E sentiram muita peninha do nenê ultrajado
Até o rei demitiu o mago paranóico na mesma hora
A princesa, bem chateada, ouviu da boca do médico
Da corte
Nessa brincadeira
Moisés ganhou uma gagueira danada
Pro resto da vida

Anos mais tarde
Um historiador anotaria também:
E gaguejando
Com a fala travada de sua língua pesada
Moisés tocaria o velho povo judeu
Pelos caminhos da nova liberdade
Nas areias do Sinai
Nas águas do Mar Vermelho que
Ele também fez levitar
Atrás de Canaã
Lugar pra se dizer lar
Até o aparecimento
De algum outro império
Metido a dono do mundo”.

Nenhum comentário:

Postar um comentário